当前栏目:首页> 学术园地
中国古籍

宋刻本《輶轩使者绝代语释别国方言》

来源:古籍(李红英) 

宋刻本《輶轩使者绝代语释别国方言》

《輶轩使者绝代语释别国方言》,简称《方言》,是汉代训诂学一部重要的工具书,也是中国第一部汉语方言比较词汇集。作者扬雄(前53-18),字子云,西汉哲学家、文学家、语言学家,与司马相如齐名,世称“扬马”。《方言》的问世表明中国古代的汉语方言研究已经由先前的萌芽状态而渐渐地发展起来,在世界的方言学史上具有重要的地位。

 

此书十三卷,汉扬雄撰,晋郭璞注。《四库全书总目》所著录此书为四库馆臣从《永乐大典》中辑录。四库馆臣认为《方言》流传于世的旧本多断烂讹脱,几不可读,惟有《永乐大典》所收本,较为完善,并以钱曾《读书敏求记》中所举例证,校正《永乐大典》辑录本《方言》,说明《永乐大典》本《方言》即从宋本录入,在很大程度上保存宋本原貌。也就是说,《永乐大典》辑佚本是当时四库馆臣所见到关于《方言》的最好本子。四库馆臣所称钱曾旧藏宋本《方言》,即此宋庆元六年(1200)寻阳郡斋刻本,应是现存《方言》的最早刻本。

 

此书扉叶有袁克文题签三行“宋椠方言十三卷丙辰(1916)秋八月燕超室重装于海王邨”,末署“洹上寒云题”。时值袁克文守父丧,故钤蓝色方印“克文延年”,并署“棘人”。卷首有郭璞序,次庆元庚申(1200)会稽李孟传序,云其在官浔阳时,曾以某大字本为底本,将《方言》重刊于郡斋。

 

此本曾藏明沈氏野竹斋,后经长洲顾仁效、顾元庆、华亭朱大韶等名家珍藏,明末为钱曾所得,并请钱谦益为其书题识。之后,钱曾将此本转售季振宜,《延令宋板书目》著录,并提及钱谦益跋语,“今此书册数既符,而书中钱谦益跋不存,详检朱质跋,后叶乃影写补入,是必因牧翁题识在此”,当是清初以禁书令撤去。钱谦益旧藏亦有《方言》,为公文纸印本。然此本今不知尚在何处。

 

季氏书散,此本又经秦维岳、盛昱等递藏。民国初年,盛昱郁华阁藏书散出,此书初为宏远堂赵聘卿所收。1912年春,傅增湘客居北京,曾在宏远堂见到此书,因其为蜀人遗书,极欲收入囊中。然赵氏却以“列价拈阄”决定书的归属。其后,此书为正文斋谭锡庆收得,并高价居奇。傅增湘只得扼腕兴叹。后因谭锡庆生病需钱治病,经孙伯恒为商,傅增湘方以二百金购入燕超室藏弆。

 

傅增湘得此书后,携至上海,请杨守敬、沈曾植、缪荃孙等人同赏,并于书中题识。继有邓邦述、袁克文、内藤虎、吴昌绶、李盛铎等人题跋,为此书增色不少。

 

因此书流传颇罕,其版刻风格与一般宋本不同。傅氏采纳缪荃孙的建议,将此书以珂罗版影印行世,嘉惠学林。后托缪荃孙请湖北黄冈的刻书名手陶子麟精摹付印,王雪澄校勘,编入《蜀贤丛书》。

 

今书中钤有“顾仁效收藏图书”、“华亭朱氏”、“季振宜藏书”、“晓峰珍藏”、“宗室文悫公家世藏”、“谭锡庆学看宋版书籍印”、“藏园”、“双鉴楼”、“增湘”等印记。新中国成立后,傅氏将此书捐与国家,今藏国家图书馆。

copyright © 中国收藏家协会 协会网站:京ICP备09066346号 京公网安备110108006117号

制作单位:中国收藏家协会书报刊分会